第三十段

未訳

原文

人の亡きあとばかり、悲しきはなし。

中陰のほど、山里などに移ろひて、便悪(びんあ)しく狭(せば)き所にあまたあひ居て、後のわざども営みあへるは、あはただし。日数の早く過ぐるほどぞ、ものにも似ぬ。果ての日は、いと情なう、互ひに言ふこともなく、われ賢げにものひきしたため、ちりぢりに行あかれぬ。

もとの住処(すみか)に帰りてぞ、さらに悲しきことは多かるべき。「しかしかのことは、あなかしこ、あとのため忌むなることぞ」など見るこそ、「かばかりの中に何かは」と、人の心は、なほうたて思ゆれ。

年月経ても、つゆ忘るるにはあらねど、「去る者は日々に踈し」と言へることなれば、さはいへど、その際(きは)ばかりは思えぬにや、よしなしごと言ひて、うちも笑ひぬ。骸(から)はけうとき山の中に納めて、さるべき日ばかり詣でつつ見れば、ほどなく卒都婆も苔むし、木の葉降り埋(うづ)みて、夕の嵐、夜の月のみぞ、こと問ふよすがなりける。

思ひ出でて偲ぶ人あらんほどこそあらめ、そもまた、ほどなく失せて、聞伝ふるばかりの末々は、あはれとやは思ふ。

さるは、跡問ふわざも絶えぬれば、いづれの人と名をだに知らず。年々の春の草のみぞ、心あらん人はあはれと見るべきを、果ては、嵐にむせびし松も千年を待たで薪に砕かれ、古墳はすかれて田となりぬ。その形(かた)だになくなりぬるぞ悲しき。